Sof 3:1 Vargas maištaujančiam, užterštam, valdingam miestui!
Zep 3:1 Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
Job 18:19 Be sūnaus, be vaikaičio savo tautoje, nei išlikusio gyvo nė vieno jo buveinėje.
Job 18:19 He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
Pr 24:37 Mano šeimininkas prisaikdino mane, tardamas: ‘Neimsi žmonos mano sūnui iš dukterų kanaaniečių, kurių krašte gyvenu,
Ge 24:37 And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:
Pr 16:8 ir tarė: "Hagara, Sarajos verge, iš kur ateini ir kur eini? " Ji atsakė: "Bėgu nuo savo šeimininkės Sarajos".
Ge 16:8 And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.
Iz 64:8 O vis dėlto, Viešpatie, tu mūsų Tėvas. Mes molis, o tu mūsų puodžius; visi mes tavo rankų darbas.
Isa 64:8 But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
2Kar 14:9 Izraelio karalius Jehoašas atsakė Judo karaliui Amacijui, tardamas: "Libano usnis pasiuntė žodį Libano kedrui, tardama: ‘Duok savo dukterį mano sūnui žmona. ’ Bet Libano laukinis žvėris, eidamas pro šalį, sutrypė usnį.
2Ki 14:9 And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle.
Kun 23:37 Štai Viešpaties nustatytos iškilmės, kurias švęsite kaip šventųjų sueigų metą aukoti Viešpačiui ugnines atnašas deginamąsias aukas ir javų atnašas, aukas ir liejamąsias atnašas, kiekvieną jai nustatytą dieną,
Le 23:37 These are the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a meat offering, a sacrifice, and drink offerings, every thing upon his day:
Jn 17:16 Jie nėra iš pasaulio, kaip ir aš ne iš pasaulio.
Jo 17:16 They are not of the world, even as I am not of the world.
Pat 23:12 Palenk savo širdį pamokymui, o ausį išmintingiems posakiams.
Pr 23:12 Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.
2Krn 25:26 O kiti Amacijo darbai, nuo pirmo iki paskutinio, argi nėra aprašyti Judo ir Izraelio Karalių knygoje?
2Ch 25:26 Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
2Krn 33:1 Manasas buvo dvylikos metų, kai tapo karaliumi, ir karaliavo Jeruzalėje penkiasdešimt penkerius metus.
2Ch 33:1 Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem:
2Krn 1:5 Be to, ten, Viešpaties Padangtės priekyje, buvo ir vario aukuras, kurį buvo padaręs Hūro sūnaus Ūrio sūnus Becalelis. Ten Saliamonas ir bendrija teiravosi Viešpaties.
2Ch 1:5 Moreover the brasen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put before the tabernacle of the LORD: and Solomon and the congregation sought unto it.
Mk 6:25 Toji, skubiai atbėgusi pas karalių, ėmė prašyti: "Noriu, kad man tuojau duotum dubenyje Jono Krikštytojo galvą. "
Mar 6:25 And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist.
3Jn 1:12 Apie Demetriją gerai liudija visi ir pati tiesa. Ir mes liudijame, o tu žinai, kad mūsų liudijimas tikras.
3J 1:12 Demetrius hath good report of all men, and of the truth itself: yea, and we also bear record; and ye know that our record is true.
Ez 9:3 O Izraelio DIEVO šlovė buvo pasitraukusi nuo kerubo, ant kurio laikydavosi, prie Namų slenksčio. Viešpats pasišaukė drobiniais vilkintį vyrą su raštvedžio reikmenimis prie juosmens
Eze 9:3 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side;
Ps 147:3 Jis gydo sužeistas širdisir aptvarsto jų žaizdas.
Ps 147:3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
Iš 16:22 Šeštą dieną jie prisirinko maisto dvigubai kiekvienam po du omerus. Kai visi bendrijos vadovai atėjo pas Mozę ir jam pranešė,
Ex 16:22 And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
1Kar 15:23 O visi kiti Asos darbai visi jo žygdarbiai, visa, ką jis nuveikė, ir miestai, kuriuos jis įtvirtino argi nėra aprašyti Judo karalių metraščiuose? Bet senatvėje jis kentėjo nuo kojų ligos.
1Ki 15:23 The rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet.
Kun 27:7 Jei tas asmuo yra šešiasdešimtmetis ar vyresnis, tolygi vertė už vyriškį bus penkiolika šekelių, o už moteriškę dešimt šekelių.
Le 27:7 And if it be from sixty years old and above; if it be a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.
Įst 8:19 Bet jei tu, užmiršęs Viešpatį, savo Dievą, eisi paskui kitus dievus jiems tarnauti ir jų garbinti, šiandien įspėju jus, kad tikrai pražūsite.
De 8:19 And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.