1Kor 3:11 Juk niekas negali dėti kito pamato, kaip tik tą, kuris jau padėtas, tai yra Jėzus Kristus.
1C 3:11 For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.
1Tes 4:3 Tokia gi Dievo valia jūsų šventėjimas. Susilaikykite nuo svetimavimo!
1Th 4:3 For this is the will of God, even your sanctification, that ye should abstain from fornication:
Įst 31:28 Surinkite prie manęs visus savo giminių seniūnus ir apskaitininkus, kad jiems klausantis perskaityčiau šiuos žodžius ir pašaukčiau dangų ir žemę prieš juos liudyti.
De 31:28 Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.
Ts 21:15 Žmonės gailėjosi Benjamino, nes Viešpats Izraelio giminėse buvo padaręs spragą.
Judg 21:15 And the people repented them for Benjamin, because that the LORD had made a breach in the tribes of Israel.
Sk 11:26 Du vyrai, vienas vardu Eldadas, kitas vardu Medadas, buvo pasilikę stovykloje, tačiau dvasia nusileido ant jų ilsėtis. Jie buvo tarp įrašytųjų į sąrašą, bet nebuvo nuėję prie Padangtės, užtat pranašavo stovykloje.
Nu 11:26 But there remained two of the men in the camp, the name of the one was Eldad, and the name of the other Medad: and the spirit rested upon them; and they were of them that were written, but went not out unto the tabernacle: and they prophesied in the camp.
2Krn 18:23 Kenaanos sūnus Zedekijas, priėjęs prie Michėjo, sudavė jam per žandą ir tarė: "Kuriuo keliu Viešpaties Dvasia perėjo iš manęs kalbėtis su tavimi? "
2Ch 18:23 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee?
1Kar 16:34 Jo dienomis Hielis iš Betelio atstatė Jerichą. Dėdamas jo pamatus, jis neteko savo pirmagimio sūnaus Abiramo, o įstatydamas vartus į vietą, neteko savo jauniausio sūnaus Segubo, kaip Viešpats buvo kalbėjęs per Nūno sūnų Jozuę .
1Ki 16:34 In his days did Hiel the Bethelite build Jericho: he laid the foundation thereof in Abiram his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son Segub, according to the word of the LORD, which he spake by Joshua the son of Nun.
Ps 135:14 nes Viešpats gina savo tautąir gailisi savo tarnų.
Ps 135:14 For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
2Krn 28:13 ir tarė jiems: "Belaisvių čia neveskite, nes jūs ketinate užtraukti mums kaltę prieš Viešpatį, pridėdami tai prie mūsų nuodėmių ir kaltės. Juk mūsų kaltė jau gana didelė, ir pykčio liepsna gresia Izraeliui. "
2Ch 28:13 And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
Ez 26:17 Jie apraudos tave, sakydami: ‘Kaip tu pradingai iš jūrų, garsusis mieste! Galingas jūroje buvo jis ir jo gyventojai, jie kėlė siaubą visiems jos gyventojams.
Eze 26:17 And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, that wast inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror to be on all that haunt it!
Ps 8:2 Mažylių ir kūdikių lūpomis sukūrei sau šlovęengėjams sugėdinti, kad nutildytum priešą ir maištautoją.
Ps 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
Įst 12:25 Susilaikykite nuo jo, kad tau ir tavo vaikams po tavęs būtų gera, nes darai, kas teisu Viešpaties akyse.
De 12:25 Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
1Sam 16:5 Jis atsakė: "Taikingas. Atėjau atnašauti kruvinos aukos Viešpačiui. Pašventinkite save ir dalyvaukite su manimi aukos šventėje. " Pašventinęs Jesę ir jo sūnus, jis pakvietė juos į aukos šventę.
1Sa 16:5 And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Mch 5:9 Tavo ranka pakils prieš priešus, ir visi tavo priešininkai bus sunaikinti!
Mic 5:9 Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
2Kar 20:14 Tada pas karalių Ezekiją atėjo pranašas Izaijas ir paklausė: "Ką tau sakė tie vyrai? Iš kur jie pas tave atėjo? " Ezekijas atsakė: "Jie atėjo iš tolimo krašto, iš Babilono. "
2Ki 20:14 Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon.
Job 40:20 Juk žolės jam duoda kalnai, kur žaidžia visi laukų žvėrys.
Job 40:20 Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
Apd 12:18 Išaušus dienai, tarp kareivių kilo nemenkas sąmyšis dėl Petro.
Ac 12:18 Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
Ef 4:4 Vienas kūnas ir viena Dvasia, kaip ir esate pašaukti į vieną savo pašaukimo viltį.
Ep 4:4 There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;
Iš 10:29 Mozė atsakė: "Tebūna, kaip sakai! Aš tavo veido niekad daugiau nebematysiu. "
Ex 10:29 And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.
Jer 52:30 dvidešimt trečiais Nebukadnecaro metais karaliaus asmens sargybos vadas Nebuzaradanas ištrėmė septynis šimtus ir keturiasdešimt penkis judėjus; iš viso keturis tūkstančius šešis šimtus asmenų.
Jer 52:30 In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.