Iš 36:21 Kiekvienos lentos ilgis buvo dešimt uolekčių, o plotis pusantros.
Ex 36:21 The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.
1Pt 5:14 Sveikinkite vieni kitus meilės pabučiavimu! Ramybė jums visiems, kurie esate Kristuje!
1P 5:14 Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
Mt 12:45 Tada eina, pasiima kitas septynias dvasias, dar piktesnes už save, ir įėjusios jos ten apsigyvena. Ir paskui tam žmogui darosi blogiau negu pirma. Taip atsitiks ir šiai piktai kartai. "
Mat 12:45 Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
Ps 105:39 Jis supūtė debesį kaip dangąir ugnimi švietė naktį.
Ps 105:39 He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
Pr 22:21 pirmagimį Ucą, jo brolį Būzą, Aramo tėvą Kemuelį,
Ge 22:21 Huz his firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram,
2Jn 1:12 Turėčiau dar daug ką jums rašyti, bet nenoriu to daryti ant papiruso ir rašalu. Aš tikiuosi pas jus atvykti ir pasikalbėti gyvu žodžiu, kad mūsų džiaugsmas būtų tobulas.
2J 1:12 Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.
Iz 52:4 Taip Viešpats DIEVAS kalba: "Kadaise mano tauta išėjo į Egiptą, kad gyventų ten kaip svetimšaliai. Asirija juos apiplėšė, nieko už tai neduodama.
Isa 52:4 For thus saith the Lord GOD, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
Kun 15:30 Kunigas paruoš juos, vieną aukai už nuodėmę, o kitą deginamajai aukai, ir atliks permaldavimą Viešpaties akivaizdoje jos labui už nešvarų kraujoplūdį.
Le 15:30 And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.
Iš 13:14 Kai ateityje tavo sūnus klaus: ‘Ką tai reiškia? ’ tu jam atsakysi: ‘Galinga ranka Viešpats išvedė mus iš Egipto, iš vergijos namų.
Ex 13:14 And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:
Job 21:13 Nedorėliai užbaigia savo dienas gerovėjeir į Šeolą nužengia ramūs.
Job 21:13 They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave.
Nah 2:10 Ninevė nusiaubta, nuniokotair sunaikinta! Širdis alpsta, keliai linksta, visų strėnos pakirstos, visų veidai mirtinai išbalę!
Na 2:10 She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.
Ps 119:101 Į jokį nedorą kelią kojos nekėliau, idant laikyčiausi tavo žodžio.
Ps 119:101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
Ez 42:8 Ir kambariai išorinio kiemo pusėje buvo penkiasdešimt uolekčių ilgio, bet kambariai priešais šventyklą buvo šimto uolekčių ilgio.
Eze 42:8 For the length of the chambers that were in the utter court was fifty cubits: and, lo, before the temple were an hundred cubits.
2Krn 6:3 Paskui, visai Izraelio bendrijai stovint, karalius atsigręžė ir palaimino visą Izraelio bendriją.
2Ch 6:3 And the king turned his face, and blessed the whole congregation of Israel: and all the congregation of Israel stood.
Ps 111:2 ג Kokie nuostabūs Viešpaties darbai! ד Visi, kurie jais žavisi, nori suprasti.
Ps 111:2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
Pat 31:27 צ Ji atidžiai prižiūri savo šeimos elgesįir niekada nevalgo dykaduonio duonos.
Pr 31:27 She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.
Pat 6:31 Tačiau pagautas jis turi atmokėti septyneriopaiir atiduoti visą savo namų turtą.
Pr 6:31 But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
Mk 5:17 Tada žmonės ėmė prašyti Jėzų išeiti iš jų krašto.
Mar 5:17 And they began to pray him to depart out of their coasts.
Jer 50:25 Viešpats atidarė savo ginklų sandėlįir pasiėmė savo rūsčio ginklus, nes Viešpats, Galybių DIEVAS, turi darbo chaldėjų krašte.
Jer 50:25 The LORD hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans.
Am 5:26 Jūs nešėtės savo karalių Sikutą ir savo dievo žvaigždę Kijūną stabus, kuriuos pasidarėte.
Am 5:26 But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.