Gal 1:5 Jam šlovė per amžių amžius! Amen.
Ga 1:5 To whom be glory for ever and ever. Amen.
2Tim 3:10 Tačiau tu pasekei mano mokymu, gyvenimo būdu, sumanymais, tikėjimu, ištverme, meile, kantrybe,
2Ti 3:10 But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,
Ez 43:18 Tuomet jis tarė man: "Žmogau, taip kalba Viešpats DIEVAS, štai aukuro nuostatai. Tą dieną, kai jis bus pastatytas, kad ant jo būtų aukojamos deginamosios atnašos ir išliejamas kraujas,
Eze 43:18 And he said unto me, Son of man, thus saith the Lord GOD; These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.
Jn 10:17 Tėvas myli mane, nes aš guldau savo gyvybę, kad ir vėl ją pasiimčiau.
Jo 10:17 Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
Ez 13:9 Mano ranka bus pakelta prieš pranašus, kurie patiria tuščius regėjimus ir skelbia melagingus spėjimus. Jų nebus mano tautos taryboje, jie nebus įrašyti į Izraelio namų sąrašą ir nesugrįš į Izraelio žemę. Taip jūs žinosite, kad aš esu Viešpats DIEVAS.
Eze 13:9 And mine hand shall be upon the prophets that see vanity, and that divine lies: they shall not be in the assembly of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am the Lord GOD.
2Kor 4:6 Pats Dievas, kuris yra taręs: Iš tamsos tenušvinta šviesa! sušvito mūsų širdyse, kad pažintume Dievo šlovę, spindinčią Kristaus veide.
2C 4:6 For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Ps 109:24 Man keliai linksta nuo pasninko, o mano kūnas nusikamavęs.
Ps 109:24 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
Neh 8:8 Jie skaitė iš knygos iš Dievo Įstatymo, išversdami jį ir paaiškindami prasmę. Taip jie galėjo suprasti, kas buvo skaitoma.
Ne 8:8 So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.
Ez 26:5 Jis taps vieta jūrojetinklams džiovinti, nes aš pasakiau, tai Viešpaties DIEVO žodis. Jis bus tautų plėšiamas,
Eze 26:5 It shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea: for I have spoken it, saith the Lord GOD: and it shall become a spoil to the nations.
Jer 46:1 Viešpaties žodis Jeremijui apie tautas.
Jer 46:1 The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet against the Gentiles;
Apd 3:14 Jūs išsižadėjote šventojo ir teisiojo, o pareikalavote atiduoti jums žmogžudį.
Ac 3:14 But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;
1Sam 22:9 Doegas Edomitas, stovėjęs tarp Sauliaus dvariškių, atsiliepdamas tarė: "Aš mačiau Jesės sūnų, atėjusį į Nobą pas Ahitubo sūnų Ahimelechą.
1Sa 22:9 Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.
Fil 1:5 už jūsų bendradarbiavimą Evangelijos labui nuo pirmosios dienos iki šiandien.
Phil 1:5 For your fellowship in the gospel from the first day until now;
Pr 31:16 Tikrai visi turtai, kuriuos Dievas atėmė iš mūsų tėvo, priklauso mums ir mūsų vaikams. Tad daryk visa taip, kaip Dievas tau įsakė. "
Ge 31:16 For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
1Jn 2:10 Kas myli savo brolį, tas pasilieka šviesoje, ir jame nieko piktinančio nėra.
1J 2:10 He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.
Mch 1:13 Kinkykite žirgus į kovos vežimus, Lachišo gyventojai! Lachiše, tu buvai nuodėmės pradžiaSiono dukteriai, nes Izraelio nusikaltimaikyla iš tavęs!
Mic 1:13 O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.
1Sam 15:11 "Gailiuosi padaręs Saulių karaliumi, nes jis nusigręžė nuo manęs ir neįvykdė mano įsakymų. " Samuelis sielojosi ir maldavo Viešpatį visą naktį.
1Sa 15:11 It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.
2Kar 15:30 Tada Elos sūnus Ozėjas surengė sąmokslą prieš Remalijo sūnų Pekachą ir, užpuolęs jį, nužudė. Ozėjas tapo karaliumi vietoj jo dvidešimtais Uzijo sūnaus Jotamo metais.
2Ki 15:30 And Hoshea the son of Elah made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah, and smote him, and slew him, and reigned in his stead, in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah.
Rom 2:14 Kai jokio įstatymo neturintys pagonys iš prigimties vykdo įstatymo reikalavimus, tada jie, neturintys įstatymo, patys sau yra įstatymas.
Ro 2:14 For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:
Apd 2:26 Todėl pralinksmėjo mano širdis, krykštavo mano lūpos, ir mano kūnas ilsėsis su viltimi,
Ac 2:26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope: