Įst 20:9 Apskaitininkams baigus kalbėti kariams, kariuomenės didžiūnai ims vadovauti gretoms.
De 20:9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people that they shall make captains of the armies to lead the people.
Lk 2:26 Jam buvo Šventosios Dvasios apreikšta, kad jis nemirsiąs, kol pamatysiąs Viešpaties Mesiją.
Lu 2:26 And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
Jn 8:53 Argi tu didesnis už mūsų tėvą Abraomą, kuris mirė? Pranašai irgi mirė. Kuo tu dediesi? "
Jo 8:53 Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?
2Tes 2:12 taip bus nuteisti visi, kurie netikėjo tiesa, bet pamėgo neteisybę.
2Th 2:12 That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
1Tim 5:18 Juk Raštas sako: Neužrišk kuliančiam jaučiui snukio ir: Darbininkas vertas savo užmokesčio.
1Ti 5:18 For the scripture saith, thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.
Iz 38:7 Ženklas iš Viešpaties, kad Viešpats padarys, ką pažadėjo, bus toks.
Isa 38:7 And this shall be a sign unto thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken;
Jn 6:30 Jie dar klausė: "Tai kokį padarysi ženklą, kad pamatytume ir tave įtikėtume? Ką nuveiksi?
Jo 6:30 They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
Iš 7:10 Taigi Mozė ir Aaronas nuėjo pas faraoną ir padarė, kaip Viešpats buvo įsakęs. Aaronas metė savo lazdą žemėn priešais faraoną ir jo pareigūnus, ir ji pavirto šliužu.
Ex 7:10 And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.
Jer 5:27 Kaip medžiotojo krepšys prikimštas paukščių, taip jų namai pilni klastų. Šitaip jie turtėja ir darosi galingi,
Jer 5:27 As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich.
Apd 17:14 Tuomet broliai skubiai išsiuntė Paulių prie jūros, o Silas ir Timotiejus pasiliko tenai.
Ac 17:14 And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.
Ez 19:3 Ji išaugino vieną iš savo liūtukų, ir jis tapo jaunu liūtu. Jis išmoko pasigauti grobįir rijo žmones.
Eze 19:3 And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.
Joz 23:15 Bet kaip visa gera, ką Viešpats, jūsų Dievas, jums pažadėjo, yra įvykdyta, taip gali jis įvykdyti ir visa pikta, kol išnaikins jus iš šio puikaus krašto, kurį Viešpats, jūsų Dievas, yra jums davęs.
Jos 23:15 Therefore it shall come to pass, that as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he have destroyed you from off this good land which the LORD your God hath given you.
Mt 25:9 Protingosios atsakė: ‘Kad kartais nepristigtų ir mums, ir jums, verčiau nueikite pas prekiautojus ir nusipirkite. ’
Mat 25:9 But the wise answered, saying, Not so; lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
Ps 43:3 Siųsk savo šviesą ir tiesą, ir teveda jos mane, teparveda mane prie tavo šventojo kalnoį tavo buveinę!
Ps 43:3 O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
Ps 57:11 Parodyk savo didybę aukštai danguje, Dieve, ir savo šlovę visoje žemėje!
Ps 57:11 Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
Iš 21:14 Bet jei kas nors apgalvotai užpultų ir klastingai kitą užmuštų, paimsi jį net nuo mano aukuro nubausti mirtimi.
Ex 21:14 But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
Iz 37:24 Per savo tarnus tu įžeidei Viešpatį. Sakei: "Su aibe savo vežimųpasiekiau kalnų viršūnes, pačias Libano kalnų atšlaites; iškirtau aukštuosius jo kedrusir puošniuosius kiparisus; pasiekiau aukščiausią viršūnę, patį jos miško tankumyną.
Isa 37:24 By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, and the forest of his Carmel.
1Kar 2:16 O dabar aš turiu į tave vieną prašymą. Neatstumk manęs. " "Sakyk", tarė ji.
1Ki 2:16 And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.
Apr 1:17 Jį išvydęs, aš puoliau jam po kojų tarsi negyvas. Bet jis uždėjo ant manęs savo dešinę ir prabilo: "Nebijok! Aš esu Pirmasis ir Paskutinysis,
Re 1:17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
1Tim 5:25 Taip pat ir geri darbai visiems žinomi, o jei pasitaiko kitaip, jie irgi negali likti paslėpti.
1Ti 5:25 Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.