Jok 3:1 Mano broliai, nesistenkite daugelis būti mokytojais. Žinokite, kad mūsų laukia griežtesnis teismas.
Ja 3:1 My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
1Kor 16:15 Broliai, jūs pažįstate Stepono namus ir žinote, kad jie yra Achajos pirmatikiai, pasiaukoję tarnauti šventiesiems.
1C 16:15 I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have dedicated themselves to the ministry of the saints,)
Rut 4:4 Pagalvojau, kad svarbu apie tai pranešti tau ir pareikšti: ‘Įsigyk jį čia sėdinčiųjų ir mano tautos seniūnų akivaizdoje. Jei nori atpirkti, atpirk, o jei nenorėtum atpirkti, pasakyk man, kad žinočiau, nes be mudviejų nėra kam atpirkti. ’" "Aš noriu jį atpirkti", atsakė tas.
Ru 4:4 And I thought to advertise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know: for there is none to redeem it beside thee; and I am after thee. And he said, I will redeem it.
Mt 7:8 Kiekvienas, kas prašo, gauna, kas ieško, randa, ir beldžiančiam atidaroma.
Mat 7:8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
Ps 71:12 Dieve, neatsitolink nuo manęs; mano Dieve, skubėk man padėti!
Ps 71:12 O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
Jer 40:2 Karaliaus asmens sargybos vadas, išlaisvinęs Jeremiją, tarė jam: "Viešpats, tavo Dievas, grasino šiai vietai tokia nelaime.
Jer 40:2 And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, The LORD thy God hath pronounced this evil upon this place.
Ez 21:26 taip kalbėjo Viešpats DIEVAS. Nusiimk turbaną, nukelk nuo galvos karūną! Niekas nepasiliks kaip buvęs: kas žema, tas bus išaukštinta, kas aukšta, tas bus pažeminta!
Eze 21:26 Thus saith the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high.
Sk 8:2 "Kalbėk Aaronui ir sakyk jam: ‘Kai dėsi žibintus, teapšviečia septynetas žibintų vietą žvakidės priekyje. ’"
Nu 8:2 Speak unto Aaron and say unto him, When thou lightest the lamps, the seven lamps shall give light over against the candlestick.
Ps 35:7 Be priežasties jie paspendė man pinkles, be priežasties iškasė gilią duobę mano gyvasčiai.
Ps 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
Lk 10:24 Sakau jums: daugel pranašų ir karalių troško išvysti, ką jūs matote, bet neišvydo, ir išgirsti, ką jūs girdite, bet neišgirdo. "
Lu 10:24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.
Ps 78:16 Jis paliepė upeliams trykšti iš uolosir leido lietis vandeniui srautais.
Ps 78:16 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
Job 36:9 jis parodo, ką jie padarė ir kaip nusikalto, įžūliai pasielgę.
Job 36:9 Then he sheweth them their work, and their transgressions that they have exceeded.
Iš 39:10 Apdaigstė jį keturiomis brangakmenių eilėmis. Pirmoje eilėje buvo sardas, topazas ir smaragdas,
Ex 39:10 And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row.
Mt 27:19 Sėdinčiam teismo krasėje Pilotui žmona atsiuntė įspėjimą: "Nieko nedaryk šiam teisiajam! Šiąnakt sapne aš labai dėl jo kentėjau. "
Mat 27:19 When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.
Lk 18:25 Lengviau kupranugariui išlįsti pro adatos ausį, negu turtuoliui įeiti į Dievo karalystę! "
Lu 18:25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
1Sam 25:20 Atsitiko taip, kad, jai jojant ant asilo ir leidžiantis žemyn kalno tarpekliu, Dovydas ir jo vyrai leidosi žemyn jos link. Ji susitiko su jais.
1Sa 25:20 And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert on the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
Rom 10:6 Bet teisumas iš tikėjimo kalba: "Nesakyk savo širdyje: Kas įžengs į dangų? tai yra Kristaus nulaipinti;
Ro 10:6 But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:)
Ts 20:21 Bet Benjamino giminės žmonės, išėję iš Gibėjos, paguldė tą dieną dvidešimt du tūkstančius Izraelio vyrų.
Judg 20:21 And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites that day twenty and two thousand men.
Dan 11:25 Didele kariuomene jis sukaups savo jėgą ir drąsą prieš pietų karalių. Pietų karalius išžygiuos į karą, vedinas kur kas didesne ir stipresne kariuomene, bet atsispirti jam nepavyks, nes prieš jį bus rengiami sąmokslai.
Da 11:25 And he shall stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of the south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall forecast devices against him.
Kun 4:16 Pateptasis kunigas atneš jaučio kraujo į Susitikimo Palapinę.
Le 4:16 And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood to the tabernacle of the congregation: