Jn 6:40 Tokia mano Tėvo valia, kad kiekvienas, kuris regi Sūnų ir tiki jį, turėtų amžinąjį gyvenimą; todėl aš jį prikelsiupaskutiniąją dieną. "
Jo 6:40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
2Krn 7:21 O prie šių Namų, kadaise tokių didingų, kiekvienas praeivis baisėsis ir klaus: ‘Kodėl Viešpats taip pasielgė su šiuo kraštu ir šiais Namais? ’
2Ch 7:21 And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and unto this house?
Ez 47:23 Kad ir kokioje giminėje gyventų ateiviai, toje giminėje duosite jiems paveldą", tai Viešpaties žodis.
Eze 47:23 And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
Mk 13:36 kad, netikėtai sugrįžęs, nerastų jūsų miegančių.
Mar 13:36 Lest coming suddenly he find you sleeping.
Jer 49:14 Gavau žinią iš Viešpaties, pasiuntinys buvo pasiųstas tautoms: "Rinkitės! Žygiuokite prieš šią tautą! Stokite į mūšį!
Jer 49:14 I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.
Mt 15:22 Ir štai iš ano krašto atėjo viena moteris kanaanietė ir šaukė: "Pasigailėk manęs, Viešpatie, Dovydo Sūnau! Mano dukterį baisiai kankina demonas! "
Mat 15:22 And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou son of David; my daughter is grievously vexed with a devil.
Iz 54:4 Nebijok, nebūsi sugėdinta! Nerausk iš kuklumo, nepateksi į nemalonę! Savo jaunystės gėdą pamiršiir nebeprisiminsi daugiau našlystės negarbės,
Isa 54:4 Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
Ez 11:16 Todėl sakyk: ‘Taip kalba Viešpats DIEVAS. Nors perkėliau juos toli tarp tautų, nors išblaškiau juos po įvairius kraštus, kurį laiką buvau jiems šventykla kraštuose, į kuriuos jie pateko. ’
Eze 11:16 Therefore say, Thus saith the Lord GOD; Although I have cast them far off among the heathen, and although I have scattered them among the countries, yet will I be to them as a little sanctuary in the countries where they shall come.
Ps 69:21 Man į maistą jie deda nuodų, troškuliui numalšinti man jie duoda acto.
Ps 69:21 They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
Ez 40:46 o kambarys, atgręžtas į šiaurės pusę, yra kunigams, kurie tarnauja prie aukuro. Jie yra Cadoko palikuonys ir tik vieni iš Levio palikuonių gali artintis prie Viešpaties jam tarnauti. "
Eze 40:46 And the chamber whose prospect is toward the north is for the priests, the keepers of the charge of the altar: these are the sons of Zadok among the sons of Levi, which come near to the LORD to minister unto him.
1Sam 17:21 Izraelis ir filistinai sustojo į mūšio gretas, gretos priešais gretas.
1Sa 17:21 For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army.
1Kor 12:27 Jūs esate Kristaus kūnas, o pavieniui jo nariai.
1C 12:27 Now ye are the body of Christ, and members in particular.
Pr 27:31 Jis taip pat paruošė gardų valgį ir atnešė tėvui. "Teatsisėda mano tėvas, tarė savo tėvui, ir tepavalgo savo sūnaus žvėrienos, idant palaimintų mane savo sielos palaiminimu. "
Ge 27:31 And he also had made savoury meat, and brought it unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me.
Zch 14:8 Tą dieną gyvieji vandenys ims tekėti iš Jeruzalės: pusė jų į Rytų jūrą, pusė į Vakarų jūrą. Taip bus ir vasarą, ir žiemą.
Zec 14:8 And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.
Jer 9:19 Iš Siono girdėti rauda: ‘Kaip baisiai mes nuniokoti! Kokia mums gėda! Palikome kraštą, nes nugriautos mūsų sodybos! ’
Jer 9:19 For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.
Ps 113:8 kad pasodintų su kilmingaisiais, su savo tautos didžiūnais.
Ps 113:8 That he may set him with princes, even with the princes of his people.
Pr 41:14 Faraonas įsakė pašaukti Juozapą, ir jis tuojau pat buvo išvestas iš kalėjimo. Nusiskutęs ir pakeitęs drabužius, jis atėjo pas faraoną.
Ge 41:14 Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh.
Iš 30:10 Kartą per metus Aaronas atliks permaldavimo apeigas ant jo ragų. Per jūsų kartas jis atliks permaldavimo apeigas už aukurą kartą per metus permaldavimo už nuodėmę aukos krauju. Šis aukuras ypač šventas Viešpačiui. "
Ex 30:10 And Aaron shall make an atonement upon the horns of it once in a year with the blood of the sin offering of atonements: once in the year shall he make atonement upon it throughout your generations: it is most holy unto the LORD.
Iš 9:6 Kitą dieną Viešpats tai ir padarė. Visi egiptiečių galvijai išdvėsė, bet izraelitų galvijų nė vienas nenugaišo.
Ex 9:6 And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel died not one.
Ps 119:6 Niekuomet nebūsiu sugėdintas, jei įsižiūrėsiu į visus tavo įsakymus.
Ps 119:6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.