2Kor 13:10 ‘Todėl, būdamas toli, rašau tai, kad atvykęs neturėčiau griežtai elgtis, griebdamasis galios, kurią man Viešpats suteikė tam, kad ugdyčiau, o ne kad griaučiau.
2C 13:10 Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.
Job 33:23 Jeigu tuomet prie jo prieitų angelas, vienas tarpininkas iš tūkstančių, norėdamas parodyti žmogui jo pareigą,
Job 33:23 If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
Pr 36:29 Horų gentys: Lotano gentis, Šobalo gentis, Cibeono gentis, Anos gentis,
Ge 36:29 These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
Apr 2:12 Pergamo Bažnyčios angelui rašyk: ‘Tai sako tas, kuris turi aštrų dviašmenį kalaviją.
Re 2:12 And to the angel of the church in Pergamos write; These things saith he which hath the sharp sword with two edges;
Mk 11:1 Prisiartinęs prie Jeruzalės pro Betfagę ir Betaniją, ties Alyvų kalnu, Jėzus pasiuntė du savo mokinius,
Mar 11:1 And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples,
Mk 1:40 Pas jį atėjo raupsuotasis ir atsiklaupęs maldavo: "Jei panorėsi, gali mane padaryti švarų. "
Mar 1:40 And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
Ezd 4:19 Mano įsakymu buvo atlikta paieška ir rasta, kad tas miestas iš tikrųjų buvo sukilęs prieš karalius praeityje, kad sukilimai ir maištai jame buvo dažni.
Ezr 4:19 And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.
Ez 40:25 Vartuose ir jų prieangyje visur aplinkui buvo langai kaip ir kiti langai; vartų ilgis buvo penkiasdešimt uolekčių, o plotis dvidešimt penkios.
Eze 40:25 And there were windows in it and in the arches thereof round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
Dan 9:27 Vieną septynetą jis sudarys stiprią Sandorą su daugeliu, per pusę septyneto sustabdys aukojimą ir atnašavimą. Vietoj jų bus siaubingoji pabaisa, iki skirtoji pražūtis bus išlieta ant niokotojo. "
Da 9:27 And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.
Žyd 10:36 Taip, reikia jums ištvermės, kad, įvykdę Dievo valią, gautumėte, kas pažadėta.
He 10:36 For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise.
Jer 2:9 Todėl dar kartą šauksiu jus į teismą, tai Viešpaties žodis, net jūsų vaikų vaikus šauksiu į teismą.
Jer 2:9 Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.
Iš 40:6 Deginamųjų aukų aukurą pastatysi Susitikimo Palapinėje priešais įėjimą į Padangtę,
Ex 40:6 And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
Ps 47:5 Dievas žengia, lydimas džiaugsmo šauksmų, Viešpats, lydimas ragų gaudesio.
Ps 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
Jer 28:16 ‘Tikėk manimi, taip kalba Viešpats, išsiųsiu tave nuo žemės paviršiaus! Kadangi skelbei maištą prieš Viešpatį, dar šiais metais mirsi. "
Jer 28:16 Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.
Ps 68:23 kad tu galėtumei braidyti jų kraujyjeir kad tavo šunys prisilaižytų jo iki soties. "
Ps 68:23 That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
Ef 4:32 Verčiau būkite malonūs, gailestingi, atlaidūs vieni kitiems, kaip ir Dievas Kristuje jums buvo atlaidus.
Ep 4:32 And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.
Ps 33:20 Mūsų viltis Viešpatyje, jis mūsų pagalba ir skydas.
Ps 33:20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
Mk 8:6 Tada jis liepė žmonėms susėsti ant žemės. Paėmęs septynis kepalėlius, padėkojo, laužė ir davė mokiniams dalyti, ir tie padalijo miniai.
Mar 8:6 And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and brake, and gave to his disciples to set before them; and they did set them before the people.
Mt 27:23 Jis klausė: "O ką gi pikta yra padaręs? " Bet tie dar garsiau šaukė: "Ant kryžiaus jį! "
Mat 27:23 And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.
1Krn 2:48 Kalebo sugulovė Maaka pagimdė Šeberą ir Tirhaną.
1Ch 2:48 Maachah, Caleb's concubine, bare Sheber, and Tirhanah.