Jn 21:10 Jėzus tarė: "Atneškite ką tik pagautų žuvų. "
Jo 21:10 Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught.
Įst 28:43 Ateivis, gyvenantis su tavimi, kils vis aukščiau ir aukščiau už tave, o tu tuo tarpu slinksi vis žemiau ir žemiau.
De 28:43 The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
1Kor 2:6 Tiesa, tobuliesiems mes skelbiame išmintį, tačiau tai ne šio pasaulio ir ne praeinančių šio pasaulio valdovų išmintis.
1C 2:6 Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
Mch 2:9 Mano tautos moteris jūs išvaroteiš jų jaukių namųir iš jų vaikų atimatemano amžinai duotą garbę.
Mic 2:9 The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
Ps 119:91 Visa tveria ligi šiol, kaip tavo nuspręsta, nes visa tarnauja tau.
Ps 119:91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.
1Kar 4:32 Jis sudėjo tris tūkstančius patarlių, o jo dainų buvo tūkstantis ir penkios.
1Ki 4:32 And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
Jer 39:9 Galų gale karaliaus asmens sargybos vadas Nebuzaradanas išvarė į Babilono tremtį gyventojus, išlikusius mieste, drauge su perbėgusiais pas jį ir įgudusių amatininkų likučiais.
Jer 39:9 Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
Sk 3:30 Kehatų kilčių protėvių namų galva buvo Uzielio sūnus Elicafanas.
Nu 3:30 And the chief of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
Apd 27:22 Tačiau ir dabar patariu nenusiminti. Niekas iš jūsų nežus, tik laivas.
Ac 27:22 And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.
Dan 2:39 Po tavęs iškils kita karalystė, menkesnė už tavo, o paskui ir trečia žalvario karalystė, kuri užvaldys visą žemę.
Da 2:39 And after thee shall arise another kingdom inferior to thee, and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all the earth.
1Kar 11:30 Ahija čiupo naująjį drabužį, kurį vilkėjo, ir suplėšė jį į dvylika gabalų.
1Ki 11:30 And Ahijah caught the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces:
Est 9:10 dešimt žydų priešo Hamedatos sūnaus Hamano sūnų. Bet plėšimu jie neužsiėmė.
Es 9:10 The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.
Iz 6:7 Jis palietė ja mano burną. "Žiūrėk, tarė jis, žarija palietė tavo lūpas. Tavo kaltė panaikinta, ir tavo nuodėmė nuvalyta. "
Isa 6:7 And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.
Pat 26:6 Žmogus, kuris siunčia žinią per kvailį, pjauna savo koją ir daro sau nuostolį.
Pr 26:6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
Pr 44:21 Tuomet tu savo tarnams pasakei: ‘Atveskite jį pas mane, idant savo akimis galėčiau į jį pasižiūrėti. ’
Ge 44:21 And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
Lk 1:61 Kiti jai sakė: "Bet niekas tavo giminėje neturi šito vardo. "
Lu 1:61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
Ts 1:10 Judas išėjo į žygį prieš kanaaniečius, gyvenusius Hebrone Hebrono vardas anksčiau buvo Kirjat Arba ir nugalėjo Šešają, Ahimaną ir Talmają.
Judg 1:10 And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron: (now the name of Hebron before was Kirjatharba:) and they slew Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
1Kor 13:2 Ir jei turėčiau pranašystės dovanąir pažinčiau visus slėpinius ir visą mokslą, jei turėčiau visą tikėjimą, kad galėčiau net kalnus kilnoti, tačiau neturėčiau meilės, aš būčiau niekas.
1C 13:2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.
Iz 44:23 Dangūs, džiūgaukite, nes Viešpats tai padarė, valiuokite, žemės gelmės! Kalnai, šokite giedodami, drauge su miškais ir visais jų medžiais! Juk Viešpats išpirko Jokūbą, per Izraelį jis parodys savo šlovę.
Isa 44:23 Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.
Ez 17:10 Štai jis persodintas, bet ar vešės? Kai nusmelks jį rytų vėjas, argi nenudžius visai, argi nenudžius lysvėje, kurioje išaugo? ’"
Eze 17:10 Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.